Labyrint revue 25-26

Labyrint revue 25-26
Autor kolektiv autorů
Jazyk: Česky
Vazba: brožovaná
Počet stran: 260
Rok vydání: 2010
Běžná cena: 150 Kč
Sleva: 16%
Naše cena: 126 Kč
Skladem
Přidat do košíku
NÁŠ TIP: Zaplatím, až knihu doma otevřu (platbu naleznete v košíku)
Když nyní objednáte,
pozítří (ÚT) doručíme
Rozměry: 288x200x14mm
Váha: 724g
Nakladatel: Labyrint
EAN: 9771210688258
Kód D0007693

Nové číslo kulturní revue vycházející jednou ročně (od 1997). Současná světová literatura a výtvarné umění v tematicky vázaných číslech. "Nová Evropa" v titulu tohoto čísla nemá být výrazem ideologicky vyhraněného pohledu, ale naopak pokusem o co nejširší otevření tématu, jímž je současná Evropa jako celek, její tradice, identita i hrozby a příležitosti, jimž čelí. Jelikož téma "Nové Evropy" vyvolává řadu protikladných reakcí, rozhodl se nakladatel tuto názorovou pluralitu zachovat, zejména v její konfrontační rovině, a bude na čtenáři, aby k předkládaným tezím našel své vlastní stanovisko. Z OBSAHU: Vedle břitce euroskeptického eseje Lubomíra Martínka, který celé číslo otevírá, zazní jako kontrapunkt uměřeně proevropské texty Claudia Magrise a Ceese Nootebooma, jenž zmiňuje zdrženlivou obavu o dědictví vysoké evropské kultury. Ve stejném duchu se odehrává i důkladnou historickou perspektivou inspirativní rozhovor Jacquese Le Goffa. Naopak svým kritickým pohledem se netají český novinář Luboš Palata ani slovenský spisovatel Peter Pišťanek v původním rozhovoru. Teoretickou část otevírá utopická vize Nizozemce Ole Boumana, který vidí možnost skutečného evropského sjednocení prostřednictvím společného sdíleného času. Esej maďarského intelektuála Lászla F. Földenyiho hájí konzervativní pohled na evropskou literaturu, kterou prý charakterizuje její (mizející) metafyzický rozměr. Oproti tomu Egypťan Samir Amin podrobuje sžíravé kritice celou evropskou kulturu, v níž spatřuje pouze sociálně-politický konstrukt založený na skrytém rasismu. Zbývající teoretické texty dvou významných evropských levicově orientovaných filozofů - Étienna Balibara a Slavoje Žižeka - s nadhledem, intelektuální pronikavostí a vtipem zkoumají možnosti současné Evropy (a jejích intelektuálů) vystupovat jako protiváha globálních mocností: především USA, ale i Číny. Podobnou pestrost pohledů nabízí i letošní beletristické texty, které vedle aspektu evropského soužití s odlišnými kulturami imigrantů akcentují také téma bývalého Východu a Západu, jež je v podobě skrytého dělítka v současné Evropě stále přítomno. To se týká jak profilu nositelky Nobelovy ceny Herty Müllerové i textů tak odlišných autorů, jako je Michel Faber, Sofi Oksanen, Attila Bartis, Alherd Bacharevič nebo Aleš Šteger. Podobnou zkušenost sdílí i německy píšící autoři českého původu Jan Faktor a Michael Stavarič. Nečekaně zábavným způsobem na téma evropské multikulturality nahlíží mladý nizozemský autor Robert Vuijsje, stejné téma ve svých prózách zkoumají francouzsky píšící Chimo a Olivier Adam i Brit Gautam Malkani. Zajímavým pohledem z druhé strany je povídka íránského autora žijícího ve Francii Alí Erfána a neobvyklou perspektivu na evropské dějiny nabízí text albánského spisovatele Ismaila Kadareho. Českou a slovenskou literaturu zastupují texty Michala Hvoreckého, Petra Měrky, nositelky Ortenovy ceny Jany Šrámkové a také povídka - skutečné - mladé autorky vietnamského původu Hoy Nguyenové. Pomyslným bonusem k tématu vyrovnávání se se zkušeností života na hranici někdejšího Východu a Západu je dramatický text Petra Pýchy a Jaroslava Rudiše Salcburský guláš. Výtvarné části dominuje ohlédnutí za Istanbulským bienále, které se příznačně uskutečnilo ve městě rozkročeném mezi Evropou a Asií, společně s rozhovory s Jiřím Thýnem a Markem Medunou a profily čtyř současných evropských výtvarníků (Pauliny Olowské, Davida Maljkoviće, Johanny Billing a Falke Pisano). Oblasti překládání vysoké literatury (Ezra Pound, L.-F. Céline) komentuje v rozhovoru Anna Kareninová. Celé letošní téma uzavírá zasvěcený profil čtyř současných německých a francouzských režisérů tureckého, kurdského a maghrebského původu, v jejichž tvorbě zkušenost "nového Evropana" nalezla svůj vlastní umělecký hlas, překračující hranice mezi tradiční evropskou a jejich původní kulturou, který je možná zároveň novým nadějným hlasem evropské budoucnosti…

Způsob dopravy Cena Kdy zboží obdržím?
Osobní odběr zásilkovna Osobní odběr zásilkovna
Více než 200 poboček po ČR
69 Kč* Pozítří (ÚT)
Balík do ruky Balík do ruky 79 Kč* Pozítří (ÚT)
Balík na poštu Balík na poštu 79 Kč* Pozítří (ÚT)
PPL v České Republice PPL v České Republice 95 Kč* Pozítří (ÚT)
PPL na Slovensku PPL na Slovensku 199 Kč* 28.11.2024 (ČT)
* K objednávce bude připočteno balné ve výši 10 Kč, cena za dobírku není zahrnuta v ceně.

Uvedené ceny jsou včetně DPH
Způsob platby Cena
Twisto Twisto ZDARMA
Hotově na pobočce zásilkovna Hotově na pobočce zásilkovna 39 Kč
Bankovním převodem předem Bankovním převodem předem ZDARMA
Dobírka Dobírka 39 Kč
Více než 1400 míst k odběru Více než 1400 míst k odběru

Vyzvedněte si svou objednávku na jedné z více než 200 poboček zásilkovny. Pomocí formuláře nebo mapy vyberete jedno z výdejních míst a zboží si vyzvednete třeba cestou z práce. Zaplatit můžete předem, případne přímo na pobočce.

Nejlepší ceny dopravy
Česká pošta PPL Zásilkovna
79 Kč 95 Kč 69 Kč

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace